丹阳送韦参军译文及注释

译文

在丹江外城边上送别行舟,今天一别我知道两地悲愁。

天晚我仍站在江南望江北,乌鸦都已归巢只见水悠悠。

注释

参军:古代官名。

丹阳:地名。唐天宝间以京口(今江苏镇江)为丹阳郡,曲阿为丹阳县(今江苏丹阳县)。二者地理位置相近。

郭:古代在城外围环城而筑的一道城墙。

行舟:表示友人将从水路离去。

别:离别。

日晚:日暮,此处暗示思念时间之久。

江:长江。

寒鸦:也叫慈乌,体型较小,背部为黑色。

悠悠:长久遥远。

参考资料:

1、刘丽君.唐诗三百首:哈尔滨出版社,2007.12:274

2、张学文.历代送别诗选:贵州人民出版社,1991年04月第1版:69

3、张学文.历代送别诗选:贵州人民出版社,1991年04月第1版:69

4、杨夫立,武红.唐诗三百首:新疆青少年出版社, 2003年

丹阳送韦参军鉴赏

  这首诗写的是作者给韦参军送行以及送走后的情景,表现了他们之间的真挚友谊,无限思念的深情。

  诗的前两句是写送行。首句“丹阳郭里”交待了送行地点在丹阳的外城边。“行舟”表明友人将从水路离去。此时,千种离情,万般愁绪,一齐涌上诗人心头。“一别心知两地秋”,“秋”字,表面上写时令,实际上却是表达人的情绪。萧瑟的秋景增添了离情别绪。作者还巧妙地运用拆字法,以“心”上有“秋”说明“愁”。所以“两地秋”是双关语。

  诗的后两句写送走之后对韦参军的深切思念。“日晚江南望江北”这一句转接自然,不露痕迹地把前句抽象的离愁具体形象地表现出来。“江南”、“江北”,对比照应,突出了江水的阻隔。丹阳在江之南,“江南”──“江北”,既是友人行舟的路线,也是作者目送方向。“望”字传出思念之神态,忧思绵绵,“日晚”暗示思念时间之久,见出友情之深。由“望”自然而然地带出末一句“寒鸦飞尽水悠悠”。这一句写望中所见。通过环境气氛的渲染,表达作者的悠悠情思。由于思念,站在江边长时间的遥望着,秋日黄昏,江面上寒鸦点点,给人增添愁思。可是,就连这使人感伤的寒鸦此时此刻也“飞尽”了,只剩下悠悠江水流向远方。这一切给人以孤独、寂静、空虚的感触。“水悠悠”包含着无限思念的深情。

  这首小诗妙语连珠,情景交融,真切自然,既能把诚朴真挚的感情渗透在景物的描写中,又能在抒情中展现画图,做到辞有尽而意不尽。

严维简介

唐代·严维的简介

严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。

...〔 ► 严维的诗(68篇)

猜你喜欢

写墨竹一枝

元代刘永之

为君粘笔写筼筜,数尺新捎绿粉香。持向西窗听夜雨,高情浑似对潇湘。

坐槐阴偶书

明代钟芳

人事推迁可奈何,纷纷蝼蚁上南柯。功名频看匣中镜,岁月真如机上梭。

蜀魄有怀终陨血,寒鸦无力欲填河。坐深庭院浑忘倦,凉露沾衣感慨多。

次韵赵端明万花园

宋代方岳

风逗湘帘雪絮飞,池痕雨过麹尘肥。

扬州十里春犹在,细柳营深解铁衣。

过青泥

宋代文同

铁山正月雪交加,欲探东风未有涯。

才过青泥春便好,水边林下见梅花。

正初奉酬歙州刺史邢群

唐代杜牧

翠岩千尺倚溪斜,曾得严光作钓家。越嶂远分丁字水,
腊梅迟见二年花。明时刀尺君须用,幽处田园我有涯。
一壑风烟阳羡里,解龟休去路非赊。

和李峤杂咏诗百二十首韵 其八十三 竹

弘历

千亩渭川濆,琅玕戛碧氛。溪称六逸隐,林会七贤文。

月入檀栾影,风翻翡翠云。相如虽后至,也得见梁君。